آزاد نظم – وَلَا تُظلَمون – ع حسین زیدی (علی حسین زیدی)

آزاد نظم : وَلَا تُظلَمون

آزاد نظم - وَلَا تُظلَمون - ع حسین زیدی (علی حسین زیدی)
آزاد نظم – وَلَا تُظلَمون – ع حسین زیدی (علی حسین زیدی)

وَلَا تُظلَمون
(اور نہ تم پر ظلم کیا جائے)

سنو اے سام کے بیٹے
تمہارا باپ کچھ خوشیوں کو پانے کے لیے کشتی تک آیا تھا
وہ سمجھا تھا کہ پانی کے اترتے ہی
جہاں میں ہر طرف
دولت سکوں راحت لطافت سکھ ہی سکھ ہو گا
سفینہ اُس کا جنت کے سنہری ساحلوں پر جا کے اترے گا
جہاں پر وہ اور اُس کی آل پھر سے سرخرو ہو گی

مگر اُس کو خبر کیا تھی
کہ اس کے اپنے ہی بیٹے
پدر کے نام پر پھر ایک دوجے کے لہو سے ہاتھ رنگیں گے
اُسے معلوم ہی کب تھا
کہ پھر اک سنتِ ہابیل کا آغاز ہونا ہے
پدر کی ملکیت کے نام پر بیٹے
لہو کی ہولیاں کھیلیں گے صدیوں تک

سنو اے سام کے بیٹے
تمہارے باپ کے بیٹے  تمہارے خوں کے پیاسے ہیں
تمہیں پھر اپنے خوں سے اُن کے لب سیراب کرنے ہیں
نہ صرف اپنے لہو سے،  اپنی اولادوں کے خوں سے بھی

سنو اے سام کے بیٹے
اِنھیں الواحِ فولادی پہ کندہ
میری نظروں سے بھی اک تحریر گزری ہے
جو کہتی ہے
کہ اب تم پر فلک سے آگ کی بارش برسنی ہے
کہ اب تم پر یہی دھرتی کا سینہ راکھ اگلے گا
تمہیں محبوس رہنا ہے
تمہیں ہر روز اب گھُٹ گھُٹ کے جینا ہے
تمہیں ہر روز جلنا ہے،
یونہی جل جل کے مرنا ہے
یونہی جلتے سلگتے، روز ہی   لاشے اٹھانے ہیں
یونہی لاشے اٹھا کر روز ہی نغمے سنانے ہیں
یونہی خوشیاں منانی ہیں

سنو اے سام کے بیٹے
فضاؤں سے برستی آگ کے شعلوں کے سائے میں
تمہیں ذلت بھری ،جلتی سلگتی زیست کی خوشیاں مبارک ہوں
سبھی عیدیں مبارک ہوں

ع حسین زیدی 

 

لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ
نہ تم ظلم کرو  اور نہ تم پر ظلم کیا جائے گا
البقرۃ – 279

 

WALA TUTHLAMOON
And you shall not be dealt with unjustly

Suno aey SAAM ky beittay
Tumhara baap kuch khusiyooñ ko paanay ky liey kashti tak aaya tha
Wo samjha tha ky paani ky utartey hi
Jahañ meiñ har taraf
Dolat Sakooñ Rahat Latafat Sukh hi Sukh ho ga
Safeena us ka Jannat ky sunehri saahilooñ pr ja ky utrey ga
Jahañ pr wo aur us ki Aal phir sy sur’khuroo ho gi

Magar us ko khabar kya thi
Ky us ky apni hi beittay
Pidar ky naam pr phir eik dujay ky lahoo sy haath rangeiñ gy
Usay maloom hi kab tha
Ky phir ik sunnat-e-Habeel ka aaghaaz hona hai
Pidar ki malkiyat ky naam pr beittay
Lahoo ki hooliyaañ kheleiñ gy sadiyoñ tak

Suno aey SAAM ky Beittay
Tumharey baap ky beittay Tumharey khooñ ky piasay haiñ
Tumheiñ phir apney khooñ sy un ky LUB seyraab karnay haiñ
Na sirf apnay lahoo say, Apni aulaadoñ ky khooñ sy bhi

Suno aey SAAM ky beittay
Inhiñ Alwaah-e-Fauladi py kandah
Meiri Nazrooñ sy bhi ik tehreer guzri hai
jo kehti hai
ky ab tum pr falak sy aag ki baarish barasni hai
ky ab tum pr yehi dharti ka seena raakh uglay ga
tumheiñ mabhoos rehna hai
tumheiñ har roz ab Ghutt ghutt ky jeena hai
Tumheiñ har roz jalna hai
Yooñhi Jal Jal ky merna hai
Yooñhi Jaltay Sulagtay roz hi Laashay uthanay haiñ
Yooñhi Laashay uthaa kr roz hi naghmey sunaney haiñ
Yooñhi Khushiyaañ manani haiñ

Suno aey SAAM ky beittay
Fazaooñ sy barasti aag ky sholoñ ky saaey meiñ
Tumheiñ Zilat bhari Jalti Sulagti zeest ki Khusiyaañ mubarak hoñ
Sabhi Eideiñ Mubarak hooñ

Aein Hussain Zaidi (Ali Hussain Zaidi)

 

لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ
Deal not unjustly, And you shall not be dealt with unjustly
Albaqrah – 279

 

We offer you our services to Teach and Learn Languages, Literatures and Translate. (Urdu, English, Bahasa Indonesia, Hangul, Punjabi, Pashto, Persian, Arabic)

اس آرٹیکل کو بہتر بنانے میں ہماری مدد کریں


اگر آپ کو اس آرٹیکل میں کوئی غلطی نظر آ رہی ہے۔  تو درست اور قابلِ اعتبار معلومات کی فراہمی میں ہماری مدد کریں۔ ہم درست معلومات کی ترسیل کے لیے سخت محنت کرتے ہیں ۔

اگر آپ بھی ہمارے ساتھ معلومات کا تبادلہ کرنا چاہتے ہیں تو ہماری اس کمیونٹی میں شامل ہو کر  معلومات کے سلسلے کو بڑھانے میں ہماری مدد کریں۔

Ilmu علموبابا

Follow us on

4 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
4 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Ahmed Ammar Siddiqui
Ahmed Ammar Siddiqui
3 years ago

واہ بہت اچھی نظم ہے مگر شاعر کا تعارف نہیں ہے۔

Wajiha Fatima
Wajiha Fatima
3 years ago

Oh my God! This broke my heart. 💔

Natasha Tariq
Natasha Tariq
3 years ago

👍👍

sideway
sideway
3 years ago

بہت اچھے آغا جی

Ilmu علمو
4
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x